home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 October / PCWorld_2005-10_cd.bin / software / topware / klite / klmcodec136.exe / {app} / bsplayer / lang / Spanish.lng < prev    next >
INI File  |  2005-06-28  |  25KB  |  868 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Fe±iz
  4. Comment=BSPlayer 1.33 (Build 821) / BSPlayer Pro (Actualizado a 28-06-2005)
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Abrir archivo..."
  8. 2="Abrir URL"
  9. 3="Cargar archivo de audio externo..."
  10. 4="Cargar subtφtulos..."
  11. 5="Guardar como..."
  12. 6="Archivos recientes"
  13. 7="Cerrar archivo"
  14. 8="Reproducci≤n"
  15. 9="Anterior"
  16. 10="Reproducir"
  17. 11="Pausa"
  18. 12="Detener"
  19. 13="Siguiente"
  20. 14="Capφtulo anterior"
  21. 15="Capφtulo siguiente"
  22. 16="CD anterior"
  23. 17="CD siguiente"
  24. 18="Velocidad"
  25. 19="Aumentar un 10%"
  26. 20="Disminuir un 10%"
  27. 21="Aumentar un 1%"
  28. 22="Disminuir un 1%"
  29. 23="Salto adelante"
  30. 24="Salto atrßs"
  31. 25="Salto en el tiempo"
  32. 26="Marcadores..."
  33. 27="A±adir marcador"
  34. 28="Editar marcadores..."
  35. 29="Capitulos"
  36. 30="Video"
  37. 31="Controles de Color"
  38. 32="Pantalla Completa"
  39. 33="Modo escritorio"
  40. 34="Panorßmica"
  41. 35="Auto"
  42. 36="Disminuir Panorßmica"
  43. 37="Aumentar Panorßmica"
  44. 38="Panorßmica personal"
  45. 39="Relaci≤n de Aspecto"
  46. 40="Original"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Mantener relaci≤n de aspecto"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Cambiar resoluci≤n"
  55. 49="Cadenas de Video"
  56. 50="Audio"
  57. 51="Ecualizador"
  58. 52="Plugin SDP"
  59. 53="Ninguno"
  60. 54="Cadenas de Audio"
  61. 55="Subtφtulos..."
  62. 56="Propiedades de Subtφtulos"
  63. 57="Fuente..."
  64. 58="Color..."
  65. 59="Aumentar tama±o de fuente"
  66. 60="Disminuir tama±o de fuente"
  67. 61="Transparente"
  68. 62="Color de fondo de Subtφtulos"
  69. 63="Posici≤n automßtica"
  70. 64="Desplazar arriba"
  71. 65="Desplazar abajo"
  72. 66="Retraso de Subtφtulos"
  73. 67="Mostrar subtφtulos"
  74. 68="Opciones"
  75. 69="Preferencias..."
  76. 70="Pieles"
  77. 71="Idioma"
  78. 72="Informaci≤n de video"
  79. 73="Siempre encima"
  80. 74="Modo Ovr Siempre Encima"
  81. 75="Capturar imagen"
  82. 76="Tama±o Original"
  83. 77=""Lo que ves""
  84. 78="Filtros"
  85. 79="Avanzado"
  86. 80="Mostrar/Ocultar ventana principal"
  87. 81="Lista de reproducci≤n"
  88. 82="Salir"
  89. 83="Acerca de"
  90. 84="Posici≤n manual"
  91. 85="Correcci≤n del tiempo de subtφtulos +"
  92. 86="Correcci≤n del tiempo de subtφtulos -"
  93. 87="Anam≤rfico"
  94. 88="Avance rßpido"
  95. 89="Retroceso rßpido"
  96. 90="Editor de subtφtulos"
  97. 91="Modo de pelφcula"
  98. 92="Abrir dispositivo..."
  99. 93="Ajustes de captura"
  100. 94="Canales de audio MPEG"
  101. 95="Primero"
  102. 96="Segundo"
  103. 97="Ambos"
  104.  
  105. [Strings]
  106. 1="Todas a la vez"
  107. 2="Elegir..."
  108. 3="Cadena"
  109. 4="Tama±o de la pelφcula: "
  110. 5="Limpiar historial"
  111. 6="Guardando en buffer... "
  112. 7="Abriendo..."
  113. 8="Archivo de audio"
  114. 9="Listo"
  115. 10="Volumen: "
  116. 11="Retraso de VobSub: "
  117. 12="Retraso de Subtφtulo: "
  118. 13="imßgenes"
  119. 14=" segundos"
  120. 15="Velocidad de VobSub: "
  121. 16="Esperar un vacφo vertical: "
  122. 17="Posici≤n de Subtφtulo "
  123. 18="Cerrado"
  124. 19="NOARCHIVO"
  125. 20="Reproducir"
  126. 21="Pausa"
  127. 22="Detener"
  128. 23="Velocidad reproducci≤n "
  129. 24="Marcador a±adido"
  130. 25="Visor"
  131. 26="Panorßmcia "
  132. 27="Posici≤n de subtφtulo automßtica"
  133. 28="Repetir desactivado"
  134. 29="Repetir una vez"
  135. 30="Repetir todo"
  136. 31="Aleatorio"
  137. 32="Avanzado"
  138. 33="Preamplificaci≤n Dedynamic "
  139. 34="Amplificaci≤n Dedynamic "
  140. 35="Brillo "
  141. 36="Contraste "
  142. 37="Color "
  143. 38="Saturaci≤n "
  144. 39="Postprocesado DivX "
  145. 40="Postprocesado ffdshow "
  146. 41="Ganancia de luminosidad ffdshow "
  147. 42="Postprocesado DivX 3.11 "
  148. 43="Imagen guardada en "
  149. 44="Ctrl"
  150. 45="Alt"
  151. 46="Mayusc."
  152. 47="Sin subtφtulos"
  153. 48="Subtφtulo: "
  154. 49="Avance Rßpido"
  155. 50="Retroceso Rßpido"
  156. 51="No cambiar"
  157. 52="Tiempo real (no recomendado)"
  158. 53="Alta"
  159. 54="Por encima de lo normal"
  160. 55="Normal"
  161. 56="Por debajo de lo normal"
  162. 57="Baja"
  163. 58="Ejemplo de OSD"
  164. 59="Por defecto"
  165. 60="Ejemplo de subtφtulo"
  166. 61="Esta combinaci≤n ya estß asignada a:"
  167. 62="Original"
  168. 63="Como el anterior"
  169. 64="4:3"
  170. 65="16:9"
  171. 66="Anam≤rfico"
  172. 67="Por defecto"
  173. 68="Auto"
  174. 69="Traducci≤n por:"
  175. 70="Nueva lφnea"
  176. 71="Sin audio"
  177. 72="Sin compresi≤n"
  178. 73="Tama±o: "
  179. 74=" bytes"
  180. 75="Tipo de archivo: "
  181. 76="Tama±o de imagen: "
  182. 77="Archivos"
  183. 78="Todos los archivos"
  184. 79="Subtφtulos"
  185. 80="Chapφtulos"
  186. 81="Archivos de audio"
  187. 82="íNo se ha abierto ning·n archivo!"
  188. 83="Gracias por registrarse.\n\nBSplayer debe reiniciarse para aplicar los cambios. ┐Quiere cerrarlo ahora?"
  189. 84="Informaci≤n"
  190. 85="Incluir subdirectorios"
  191. 86="La mßs alta"
  192. 87="Lista de reproducci≤n"
  193. 88="N/A"
  194. 89="captura"
  195. 90="Layendo ID de disco"
  196. 91="Conectando con "
  197. 92="Leyendo entradas CDDB"
  198. 93="Disco no encontrado"
  199. 94="Encontradas equivalencias inexactas, elija una de las entradas"
  200. 95="Direcci≤n de email no vßlida, por favor ajuste la direcci≤n de email en Preferencias (Audio)"
  201. 96="Error conectando al servidor CDDB"
  202. 97="Leyendo entradas CDDB"
  203. 98="Disco encontrado, leyendo nombres de pistas"
  204. 99="Cerrando la conexi≤n"
  205. 100="Detener grabaci≤n"
  206. 101="Comenzar grabaci≤n"
  207. 102="No puedo abrir el archivo para escribir "
  208. 103="íArchivo de salida no especificado!"
  209. 104="Imßgenes capturadas: %d, imßgenes perdidas: %d"
  210. 105="tama±o:"
  211. 106="Localizaci≤n: "
  212. 107="Des-registrar este filtro provocarß des-registrar tambiΘn los siguientes:"
  213. 108="┐Realmente quieres des-registrar todos los filtros?"
  214. 109="Siempre cargado"
  215.  
  216. 1000="Minimizar"
  217.  
  218. [Common]
  219. 10000="Aceptar"
  220. 10001="Cancelar"
  221. 10002="Por defecto"
  222. 10003="Recordar ajustes"
  223. 10004="Cerrar"
  224. 10005="Video"
  225. 10006="Audio"
  226. 10007="Aplicar"
  227. 10008="Necesita reiniciar"
  228.  
  229. //Abrir URL
  230. [WID1]
  231. 0="Abrir URL"
  232. 2="Abrir"
  233.  
  234. //Saltar en el tiempo
  235. [WID2]
  236. 0="Saltar en el tiempo"
  237. 1="Saltar a:"
  238. 2="Hrs:Min:Seg"
  239. 3="imßgenes"
  240. 4="Longitud:"
  241. 5="Salto"
  242.  
  243. //Editar marcadores
  244. [WID3]
  245. 0="Editor de marcadores"
  246. 1="Descripci≤n"
  247. 2="Orden"
  248. 3="Exportar como capφtulos"
  249. 4="Borrar marcadores"
  250. 5="Tiempo"
  251.  
  252. //Controles de Color
  253. [WID4]
  254. 0="Controles de color"
  255. 1=#Strings,35
  256. 2=#Strings,36
  257. 3=#Strings,38
  258. 4=#Strings,37
  259.  
  260. //Panorßmica personal
  261. [WID5]
  262. 0="Ajustes de panorßmica personales"
  263. 1="Mueve el deslizador para ajustar el valor de panorßmica"
  264.  
  265. //Corecci≤n de tiempo de Subtφtulos
  266. [WID6]
  267. 0="Correcci≤n de tiempo de subtφtulos"
  268. 1="Usa valores positivos si los subtφtulos van retrasados y negativos si los subtφtulos\nse muestran demasiado pronto."
  269. 2="Imßgenes"
  270. 3="Tiempo (segundos)
  271.  
  272. //Preferencias
  273. [WID7]
  274. 0="Preferencias de BSPlayer"
  275. 1="General"
  276. 2="Tipos de archivo"
  277. 3="Video"
  278. 4="Propiedades DivX 3.11"
  279. 5="Propiedades DivX 4+"
  280. 6="Propiedades FFDshow"
  281. 7="Audio"
  282. 8="Plugins WinAmp2 DSP"
  283. 9="Ecualizador"
  284. 10="Subtφtulos"
  285. 11="Definiciones de teclas & WinLIRC"
  286. 12="Pieles"
  287. 13="Plugins"
  288. 14="InterVideo AC3"
  289. 15="Lista de reproducci≤n"
  290. 16="Control de filtros"
  291.  
  292. //Preferencias, General
  293. [WID8]
  294. 1="Permitir m·ltiples instancias"
  295. 1H="Permite tener abierto el programa varias veces de forma simultßnea"
  296. 2="Reproducci≤n automßtica"
  297. 2H="Si estß marcado, la pelφcula empezarß a reproducirse nada mßs abrirla, si no deberßs pulsar el boton Reproducir."
  298. 3="No usar WinLIRC"
  299. 3H="Si estß marcado, BSPlayer no intenta connectar a un servidor WinLIRC. Arranque un poco mßs rßpido."
  300. 4="Pausar pelφcula al hacer click"
  301. 4H="Si estß marcado, la pelφcula quedarß pausada al pinchar con el rat≤n sobre la ventana de video."
  302. 5="Desactivar historial (archivos recientes)"
  303. 5H="Desactiva el historial (archivos recientes)"
  304. 6="Mostrar ventana principar al mover el raton"
  305. 6H="Si estß marcado, se mostrarß automaticamente la ventana principal al mover el rat≤n.(S≤lo en modo pantalla completa)"
  306. 7="Mostrar ventana principal al hacer click"
  307. 7H="Si estß marcado, la ventana principal del reproductor se mostrarß al hacer click sobre la ventana de video (S≤lo en modo pantalla completa)."
  308. 8="Ocultar automßticamente la ventana principal"
  309. 8H="Si estß marcado, la ventana principal serß ocultada automßticamente despuΘs de unos segundos (S≤lo en modo pantalla completa)."
  310. 9="Encajar ventana de reproducci≤n en ventana principal"
  311. 9H="Si estß marcado, la ventana de video 'seguirß' a la ventana principal."
  312. 10="Encajar ventana del reproductor en los bordes de la pantalla"
  313. 10H="Si estß marcado, BSPlayer se encajarß en los bordes de la pantalla."
  314. 11="Recordar posici≤n de la ·ltima pelφcula"
  315. 12="Recordar ajustes de la pelicula"
  316. 12H="Si estß marcado, el reproductor recordarß todos los ajustes para cada pelicula reproducida (relaci≤n de aspecto, subtφtulos, fuente...)."
  317. 13="Cerrar archivo al terminar"
  318. 13H=""
  319. 14="Apagar el ordenador al terminar"
  320. 14H="Apaga el ordenador al final de la pelφcula"
  321. 15="Abrir archivos bloqueados (en uso)"
  322. 15H="Si estß marcado, BSPlayer intentarß abrir archivos que estßn siendo usados (todavφa descargando, grabando...)"
  323. 100="Al comienzo cambiar a"
  324. 100H="Al comenzar, cambia a la resoluci≤n especificada"
  325. 101="En modo pantalla completa cambiar a"
  326. 101H="Cambia a la resoluci≤n especificada cuando se elige modo pantalla completa"
  327. 102="Prioridad del proceso"
  328. 102H="Ajusta la prioridad de clase de BSPlayer."
  329. 103="Segundos para el salto"
  330. 103H="Cußntos segundos se debe avanzar/retroceder (para la opci≤n salto adelante/atrßs)"
  331. 104="Convertir imßgenes capturadas por software"
  332. 104H="Si ves imßgenes capturadas 'codificadas', entonces marca esta opcion.\nSi uno de los formatos de debajo estß marcado, el reproductor convertirß el formato especificado en RGB,\nsi no se usarß el hardware.\nNormalmente, el formato que debe marcarse es el YUV12."
  333. 105="Formatos YV12"
  334. 106="Formatos YUY2"
  335. 107="Directorio para las imßgenes capturadas"
  336. 107H=""
  337. 108="Formato de imagen"
  338. 108H=""
  339. 109="Formato de nombre de archivo de captura"
  340. 109H="Formato para el nombre de archivo:\n%F  - Nombre de archivo (mi pelφcula)\n%E  - Extensi≤n (.avi)\n%T  - Tiempo de pelφcula (hh-mm-ss)\n%FR - Tiempo de pelφcula en imßgenes\n%TS - Hora\n%DD - Dφa\n%DM - Mes\n%DY - A±o\n%A0 - Numeraci≤n auto, sin ning·n cero delante\n%A1 - Numeraci≤n auto, con 1 cero delante (01,02,03...)\n%A2 - Numeraci≤n auto, con 2 ceros delante (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  341. 110="Ajustes generales"
  342. 111="Buffer de red"
  343. 112="Activar buffer de red"
  344. 113="Tama±o del buffer (MB)"
  345. 114="Prebuffer (%)"
  346. 114H="Cußnto para el prebuffer al comenzar y para la operaci≤n de b·squeda"
  347. 115=Activar buffer para:
  348. 116=Unidades de red
  349. 117=Unidades CD-ROM
  350. 118=Unidades extraφbles
  351. 119=Unidades fijas
  352. 120=Estado del Buffer
  353. 121=Prioridad de acceso al buffer
  354.  
  355. //Preferencias, Tipos de archivo
  356. [WID9]
  357. 100="Extensiones Asociadas"
  358. 101="Seleccionar todas"
  359. 102="Seleccionar ninguna"
  360. 103="A±adir extensi≤n"
  361. 104="Eliminar extensi≤n"
  362. 105="Registrar extensiones al abrir reproductor"
  363. 106="Icono de archivo"
  364. 107="Icono de bandeja"
  365.  
  366. //Preferencias, Video
  367. [WID10]
  368. C1_1="Comenzar siempre a pantalla completa"
  369. C1_1H="Si estß marcado, las pelφculas empezarßn siempre a pantalla completa"
  370. C1_2="Ventana de reproducci≤n sin bordes"
  371. C1_2H="Si estß marcado, la ventana de reproducci≤n se mostrarß sin bordes"
  372. C1_3="Recordar panorßmica y panorßmica personal"
  373. C1_3H="Recordar opci≤n panorßmica y panorßmica personal"
  374. C1_4="Recordar zoom"
  375. C1_4H="Recuerda el zoom"
  376. C1_5="Recordar tama±o de la ventana"
  377. C1_5H="Recuerda el tama±o de la ventana.\nPor ej.\nSi la ventana es 352x288 y la aumentas a 690x566,\nla pr≤xima pelφcula con el mismo tama±o original se\nalargarß a un tama±o de 690x566"
  378. C1_6="No cambiar el tama±o del video en modo pantalla completa"
  379. C1_6H="Si estß marcado, el video no cambiarß de tama±o a pantalla completa, s≤lo se centrarß"
  380. C1_7="Usar la informaci≤n de 'extensi≤n de visualizaci≤n' de los archivos MPEG"
  381. C1_7H="Si estß marcada, la informaci≤n display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset y \nframe_centre_vertical_offset de los archivos MPEG (si existe) se utilizarß (panorßmica y posici≤n de visualizaci≤n).\nSi no, dicha informaci≤n serß ignorada"
  382. C1_8="Cortar arriba y abajo el video en modo pantalla completa"
  383. C1_8H="Si estß marcada, la parte superior e inferior del video se cortarß (en modo pantalla completa,\nsi la anchura del video > la anchura del monitor) de modo que se ajuste a la pantalla.\n┌til en monitores panorßmicos (16:9), para que no aparezcan bandas negras a izquierda y derecha"
  384. C1_9="No recordar la posici≤n de la ventana de imagen"
  385. C1_9H="Si estß marcada, no se guardarß la posici≤n de la ventana de imagen"
  386.  
  387. C2_1="Esperar un vacφo vertical"
  388. C2_1H="Espera un intervalo vacφo vertical"
  389. C2_2="Desactiva formato YV12"
  390. C2_2H="Algunas tarjetas grßficas tienen problemas con el formato de color YV12. Si esta opci≤n estß marcada, no se usarß ese formato."
  391. C2_3="Forzar modo RGB"
  392. C2_3H="Si el modo Overlay no estß disponible, el reproductor a pesar de todo utiliza el espacio de color YUV,\nsi la tarjeta grßfica soporta conversi≤n YUV->RGB.\nSi esta opci≤n estß activada, en vez de eso se usarß el modo RGB.\nEl decodificador debe soportar muestras RGB para que esto funcione"
  393. C2_4="Usar overlay Mode 1"
  394. C2_5="Usar overlay Mode 2 (Mezclador de Overlay)"
  395. C2_6="Usar Overlay RGB"
  396. C2_6H="Si estß marcado, se usarß overlay RGB en vez de YUV"
  397. C2_7="Usar VMR-9"
  398. C2_8="Usar VMR-9 (sin renderizado)"
  399.  
  400. 100="General"
  401. 101="OSD"
  402. 102="Relaci≤n de aspecto personal"
  403. 103="A±adir"
  404. 104="Eliminar"
  405. 105="Fuente OSD"
  406. 106="Color de fuente"
  407. 107="Fondo del OSD"
  408. 108="Habilitar OSD"
  409. 109="Transparente"
  410. 110="Dibujar mensajes OSD en Overlay"
  411. 111="Valor Alpha blending (s≤lo VMR9)"
  412. 112="Posici≤n de OSD"
  413. 113="Pos. Izquierda"
  414. 114="Posici≤n Derecha"
  415. 115="Pos. Superior"
  416. 116="Posici≤n Inferior"
  417. 117="Renderizado de Video"
  418. 118="Modo RGB"
  419.  
  420. //Preferencias, Video, DivX 3.11
  421. [WID11]
  422. 1="CPU\n(Calidad)"
  423. 2=#Strings,35
  424. 3=#Strings,36
  425. 4=#Strings,38
  426. 5=#Strings,37
  427.  
  428. //Preferencias, Video, DivX 4+
  429. [WID12]
  430. 1="Nivel de postprocesado"
  431. 2="Efecto Film"
  432. 3="Propiedades de imagen"
  433. 4=#Strings,35
  434. 5=#Strings,36
  435. 6=#Strings,38
  436.  
  437. //Preferencias, Video, ffdshow
  438. [WID13]
  439. 1="Nivel de postprocesado"
  440. 2="Propiedades de imagen"
  441. 3="Ganacia de luminosidad"
  442. 4="Valor de luminosidad"
  443. 5="Correcci≤n Gamma"
  444. 6=#Strings,37
  445. 7=#Strings,38
  446.  
  447. //Preferencias, Audio
  448. [WID14]
  449. 1="Usar filtro Dedynamic"
  450. 2="Para decodificar AC3 usar"
  451. 3="Dispositivo de salida"
  452. 4="Usar decodificador interno Vorbis"
  453. 5="Cadena de audio por defecto"
  454. 6="Cadena de audio por defecto (c≤d. idioma)"
  455. 7="A±adir siempre el CD de Audio completo a la lista de reproducci≤n"
  456. 7H="Si estß marcado, todas las pistas de los CDs de Audio se a±adirßn a la lista de reproducci≤n al seleccionar una"
  457. 8="Activar CDDB"
  458. 9="Direcci≤n y puerto de CDDB"
  459. 10="Email"
  460.  
  461. //Preferencias, Audio, winamp 2 DSP
  462. [WID15]
  463. 1="Activar plugins DSP de Winamp"
  464. 2="Activar soporte avanzado de plugins"
  465. 2H="Activa el soporte avanzado para los plugins DSP de Winamp.\nTodos los plugins DSP de Winamp deberφan funcionar asφ, pero usa un poco mßs de CPU."
  466. 3="Cargar"
  467. 4="Configurar"
  468. 5="Directorio de plugins de Winamp"
  469.  
  470.  
  471. //Preferencias, Audio, InterVideo AC3
  472. [WID22]
  473. 1="Modo 2 altavoces"
  474. 2="Mono"
  475. 3="EstΘreo"
  476. 4="Dolby surround"
  477. 5="Audio 3D"
  478. 6="Modo 4 altavoces"
  479. 7="Modo 6 altavoces (canal 5.1)"
  480. 8="Activar salida S/PDIF"
  481. 9="Opciones de Vocales"
  482. 9_1="Ning·n vocal"
  483. 9_2="Vocal izquierdo"
  484. 9_3="Vocal derecho"
  485. 9_4="Ambos vocales"
  486. 10="Eligir, por ejemplo, audio 3D o\nS/PDIF no tendrß ning·n efecto si \nno tienes hardware que\nlo soporte."
  487. 11="Canales de audio"
  488.  
  489. //Preferencias, Audio, EQ
  490. [WID16]
  491. 1=Bandas de frecuencia (a mßs bandas, mßs uso de CPU)
  492. 2=Frecuencia central (Hz)
  493. 3=A±adir
  494. 4=Cambiar
  495. 5=Borrar
  496. 6=Por defecto
  497. 7=Activar ecualizador
  498.  
  499. //Preferencias, Subtφtulos
  500. [WID17]
  501. 1="Subtφtulos desactivados"
  502. 2="Dibujar subtφtulos en superficie Overlay"
  503. 2H="┌til para las tarjetas Matrox para poder ver los subtφtulos en la TV"
  504. 3="Usar efecto 'sombra' para los subtφtulos"
  505. 4="Usar fuente con contornos"
  506. 5="Usar fuente anti-aliased"
  507. 6="Fondo transparente"
  508. 7="Usar Mezclador de Subtφtulos para los archivos OGG"
  509. 7H="Si estß marcado, se usarß el filtro Mezclador de subtφtulos DirectShow para mostrar los subtφtulos en los archivos OGG..\nSi no, serßn manejados por el reproductor, como cualquier otro subtφtulo."
  510. 8="Cambio automßtico de tama±o de fuente si la lφnea es demasiado larga"
  511. 8H="Cambia automßticamente el tama±o de la fuente si la lφnea es demasiado larga"
  512. 9="Cargar automßticamente cualquier subtφtulo del directorio actual"
  513. 9H:"Carga cualquier subtφtulo que se encuentre en el mismo directorio que la pelφcula"
  514. 10="Dividir automßticamente las lφneas que sean demasiado largas"
  515. 10H="Divide automßticamente las lφneas que son demasiado largas"
  516.  
  517. 100="Tiempo mßx. duraci≤n subtφtulo (msg)"
  518. 100H="Fija el tiempo que permanecerß un subtφtulo en pantalla, si Θste no tiene una duraci≤n definida."
  519. 101="Directorio de Subtφtulos"
  520. 101H="Si no se encuentra el archivo de subtφtulos en el directorio actual, el reproductor intentarß cargarlo del directorio especificado aquφ."
  521. 102="Fuente"
  522. 103="Color"
  523. 104="Fondo"
  524. 105="Anchura de mßrgenes de los subtφtulos (%)"
  525. 105H="┌til para la salida de TV cuando el overscan estß activado, asφ los subtφtulos no aparecerßn fuera del ßrea visible"
  526. 106="Mßrgenes inferiores de los subtφtulos (%)"
  527. 106H="┌til para la salida de TV cuando el overscan estß activado, asφ los subtφtulos no aparecerßn fuera del ßrea visible"
  528. 107="Ignorar mßrgenes para la pantalla primaria"
  529. 107H="Si estß marcado, los mßrgenes serßn ignorados para la pantalla primaria, y usados en las demßs (TV)"
  530. 108="Suavizado de fuente (0=desactivado)"
  531. 108H="Especifica cußnto suavizado de fuente usar, consume un poco mßs de CPU"
  532. 109="Subtφtulo por defecto"
  533. 110="Idioma de los subtφtulos por defecto"
  534. 111="Eliminar"
  535. 112="A±adir"
  536.  
  537. //Preferencias, Definici≤n de teclas
  538. [WID18]
  539. 1="Tecla asignada/bot≤n del rat≤n"
  540. 2="Pulsa Borrar dos veces para eliminar"
  541. 3="Nombre del bot≤n WinLIRC\n(INTRO para confirmar)\nO pulsa bot≤n en el mando"
  542. 4="WinLIRC direcci≤n y puerto"
  543. 5="Valores por defecto"
  544. 6="Funciones del reproductor"
  545. 7="Modo ventana"
  546. 8="Modo pantalla completa"
  547. 9="(sit·a el rat≤n sobre el 1║ o 2║ campo y pulsa una tecla o el bot≤n del rat≤n)"
  548. 10="Configuraci≤n de la tecla 'Que viene el jefe'"
  549. 101="Cuando se pulsa la tecla 'Que viene el jefe':"
  550. 102=Cerrar pelφcula
  551. 103=Cerrar reproductor
  552. 104=Pausar pelφcula
  553. 105=Detener pelφcula
  554. 106=Minimizar a la barra de sistema
  555. 107=Tecla global
  556.  
  557. [Actions]
  558. 1=Salir de pantalla completa
  559. 2=Aumentar Volumen
  560. 3=Disminuir Volumen
  561. 4=Aumentar amplificaci≤n del filtro Dedynamic
  562. 5=Aumentar preamplificaci≤n del filtro Dedynmic
  563. 6=Disminuir amplificaci≤n del filtro Dedynamic
  564. 7=Disminuir preamplificaci≤n del filtro Dedynamic
  565. 8=Preferencias
  566. 9=Capturar imagen - tama±o original
  567. 10=Capturar imagen - "Lo que ves"
  568. 11=Cambiar a pantalla completa
  569. 12=Subtφtulos on/off
  570. 13=Pieles
  571. 14=Cambiar volumen de cadenas de audio
  572. 15=Buscar hacia atrßs
  573. 16=Buscar hacia delante
  574. 17=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos + / Aumentar retraso de Vobsub
  575. 18=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos - / Disminuir retraso de Vobsub
  576. 19=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos + (saltos peque±os) / Aumentar velocidad de Vobsub
  577. 20=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos - (saltos peque±os) / Disminuir velocidad de Vobsub
  578. 21=Reproducir
  579. 22=Pausa
  580. 23=Detener
  581. 24=Visor de capφtulos
  582. 25=Cambiar esperar a un blanco vertical
  583. 26=Anterior
  584. 27=Capφtulo anterior
  585. 28=CD Anterior
  586. 29=Siguiente
  587. 30=Capφtulo siguiente
  588. 31=CD siguiente
  589. 32=Siempre encima
  590. 33=Siempre encima en modo Ovr
  591. 34=Cambiar relaciones de aspecto
  592. 35=Lista de reproducci≤n
  593. 36=Silenciar
  594. 37=SaltarAlTiempo
  595. 38=Zoom 50%
  596. 39=Zoom 100%
  597. 40=Zoom 200%
  598. 41=Relaci≤n de aspecto original
  599. 42=Relaci≤n de aspecto 16:9
  600. 43=Relaci≤n de aspecto 4:3
  601. 44=Aspecto anam≤rfico
  602. 45=Modo pelφcula
  603. 46=Informaci≤n del Video
  604. 47=Disminuir panorßmica
  605. 48=Aumentar panorßmica
  606. 49=Aumentar Zoom (en pantalla completa)
  607. 50=Disminuir Zoom (en pantalla completa)
  608. 51=Desplazar imagen a la izquierda (en pantalla completa)
  609. 52=Desplazar imagen a la derecha (en pantalla completa)
  610. 53=Desplazar imagen hacia arriba (en pantalla completa)
  611. 54=Desplazar imagen hacia abajo (en pantalla completa)
  612. 55=Cambio de tama±o libre a la izquierda (en pantalla completa)
  613. 56=Cambio de tama±o libre a la derecha (en pantalla completa)
  614. 57=Cambio de tama±o libre arriba (en pantalla completa)
  615. 58=Cambio de tama±o libre abajo (en pantalla completa)
  616. 59=Resetear
  617. 60=Mostrar/Ocultar ventana principal
  618. 61=EQ
  619. 62=Abrir archivo de audio
  620. 63=Cargar subtφtulos
  621. 64=Abrir pelφcula
  622. 65=Panorßmica
  623. 66=Panorßmica personal
  624. 67=Modo escritorio
  625. 68=A±adir marcador
  626. 69=Editar marcador
  627. 70=Recargar piel
  628. 71=Acerca de
  629. 72=Cambiar cadenas de audio
  630. 73=Cambiar subtφtulos
  631. 74=Aumentar velocidad de reproducci≤n un 10%
  632. 75=Disminuir velocidad de reproducci≤n un 10%
  633. 76=Aumentar postprocesado
  634. 77=Disminuir postprocesado
  635. 78=Salir
  636. 79=Cerrar pelφcula
  637. 80=Salto hacia delante
  638. 81=Salto hacia atrßs
  639. 82=Elegir capφtulo
  640. 83=Cambiar cadenas de video
  641. 84=Aumentar tama±o de fuente de subtφtulos
  642. 85=Disminuir tama±o de fuente de subtφtulos
  643. 86=Aumentar brillo
  644. 87=Disminuir brillo
  645. 88=Desplazar subtφtulos hacia arriba
  646. 89=Desplazar subtφtulos hacia abajo
  647. 90=Mostrar/Ocultar tiempo de reproducci≤n
  648. 91=Aumentar Brillo (HW)
  649. 92=Disminuir Brillo (HW)
  650. 93=Aumentar Contraste (HW)
  651. 94=Disminuir Contraste (HW)
  652. 95=Aumentar Color (HW)
  653. 96=Disminuir Color (HW)
  654. 97=Aumentar Saturaci≤n (HW)
  655. 98=Disminuir Saturaci≤n (HW)
  656. 99=Mostar dißlogo de controles de color HW
  657. 100=Cambiar tama±o de la ventana de reproducci≤n +
  658. 101=Cambiar tama±o de la ventana de reproducci≤n -
  659. 102=Aumentar velocidad de reproducci≤n un 1%
  660. 103=Disminuir velocidad de reproducci≤n un 1%
  661. 104=Cambiar modo de repetici≤n
  662. 105=Cambiar a tiempo/imßgenes
  663. 106=Avance rßpido
  664. 107=Retroceso rßpido
  665. 108=Tecla "Que viene el jefe"
  666.  
  667. //Preferencias, Lista de reproducci≤n
  668. [WID24]
  669. 1="Valores por defecto"
  670. 2=#WID20,100
  671. 3=#WID20,101
  672. 4=#WID20,102
  673.  
  674. [WID35]
  675. 1="General"
  676. 2="Prioridad de filtros"
  677. 3="Lista Negra/Lista Blanca"
  678. 4="Gestor de filtros"
  679.  
  680. 100="Permitir filtros intermedios"
  681. 100H="Si estß activado, se cargarßn los filtros como el VSFilter"
  682. 101="Activar construcci≤n avanzada de grßficos"
  683. 101H="Activa la construcci≤n avanzada de grßficos, debe estar activada para que la 'Prioridad de filtros' funcione"
  684. 102="A±adir filtro"
  685. 103="Eliminar filtro"
  686. 104="A±adir tipo de medio"
  687. 105="A±adir tipo de subt"
  688. 106="Eliminar"
  689. 107="Cargar"
  690. 108="Guardar"
  691. 109="Lista negra, los filtros listados debajo no se usarßn"
  692. 110="Lista Blanca, s≤lo se usarßn los filtros listados debajo"
  693. 111="Activado"
  694. 112="Filtro"
  695. 113="CLSID"
  696. 114="Filtros instalados"
  697. 115="Prioridad del filtro"
  698. 116="Actualizar"
  699. 117="Registrar filtro..."
  700. 118="Re-registrar filtro"
  701. 119="Des-registrar filtro"
  702.  
  703. //Preferencias, Pieles
  704. [WID19]
  705. 1="Activar piel en pantalla completa"
  706. 2="Autor"
  707. 3="URL"
  708. 4="Descripci≤n"
  709. 5="Desactivar ventanas de piel (necesita reiniciar)"
  710. 6="Desactivar men·s de piel (necesita reiniciar)"
  711.  
  712. //Preferencias, plugins
  713. [WID21]
  714. 1="Configurar"
  715. 2="Acerca de"
  716. 3="Desactivar plugins (necesita reiniciar)"
  717.  
  718. //Lista de reproducci≤n
  719. [WID20]
  720. 0="Lista de reproducci≤n"
  721. 1="A±adir archivo(s)..."
  722. 2="A±adir directorio"
  723. 3="A±adir URL"
  724. 4="Eliminar"
  725. 5="Eliminar todo"
  726. 6="Cargar desde archivo..."
  727. 7="Guardar como archivo"
  728. 8="Formato de texto"
  729. 9="Formato interno"
  730. 10="Guardar como archivo (rutas relativas)..."
  731. 11="Ordenar por nombre de archivo"
  732. 12="Ordenar por ruta y nombre de archivo"
  733. 13="Invertir"
  734. 14="Aleatorio"
  735. 100="Aspecto"
  736. 101="Panorßmica"
  737. 102="Pant. completa"
  738. 103="Nombre de archivo"
  739. 104="Tipo"
  740. 105="Duraci≤n"
  741. 106="A±adir"
  742. 107="Borrar"
  743. 108="Tipo"
  744. 109="Lista"
  745. 110="Sube"
  746. 111="Baja"
  747. 112="CDDB"
  748.  
  749. //Selecci≤n de cadenas de Audio
  750. [WID23]
  751. 0="Selecci≤n de cadena de audio"
  752. 1="Elija cadenas de audio"
  753.  
  754. //Acerca de
  755. [WID25]
  756. 0="Acerca de"
  757. 1="Comprobar si hay version nueva"
  758.  
  759. //EQ
  760. [WID26]
  761. 0="Ecualizador"
  762. 1="Ajustes"
  763. 2="Cargar ajuste EQ"
  764. 3="Guardar ajuste EQ"
  765. 4="Cargar"
  766. 5="Borrar"
  767.  
  768. //Cargar EQ
  769. [WID27]
  770. 0=#WID26,2
  771. 1=#WID26,5
  772. 2=Cargar1
  773.  
  774. //Guardar EQ
  775. [WID28]
  776. 0=#WID26,3
  777. 1=#WID26,5
  778. 2=Guardar2
  779.  
  780. //Informaci≤n de video
  781. [WID29]
  782. 0=Informaci≤n de la pelφcula
  783. 1=Imßgenes reproducidas
  784. 2=Imßgenes perdidas
  785. 3=Frame rate medio conseguido
  786. 4=Jitter (desv est tiempo imagen) (mSec)
  787. 5=Offset sinc medio (mSec)
  788. 6=Offset est desv sinc (mSec)
  789. 7=Tama±o de video
  790. 8=Bitrate medio (kbit)
  791. 9=Tipo de superficie
  792. 10=Tφtulo
  793. 11=Autor
  794. 12=Copyright
  795.  
  796. //Editor de subtφtulos
  797. [WID30]
  798. 0=Editor de subtφtulos
  799. 1=Comienzo
  800. 2=Final
  801. 3=Subtφtulo
  802. 4=Tiempo del subtφtulo
  803. 5=Duraci≤n
  804. 6=Ajustar retraso
  805. 7=Signo
  806. 8=Retraso
  807. 9=Aplicar
  808. 10=Conversi≤n de framerate
  809. 11=Origen
  810. 12=Destino
  811. 13=Convertir
  812. 14=Cargar subtφtulos
  813. 15=Guardar subtφtulos (*.srt)
  814.  
  815. //Abrir dispositivo
  816. [WID31]
  817. 0=Seleccionar dispositivo de captura
  818.  
  819. //Configuraci≤n de captura
  820. [WID32]
  821. 0=Configuraci≤n de captura
  822. 1=Video Digital (DV)
  823. 2=Resoluci≤n del descompresor
  824. 3=Capturar video decodificado (sin comprimir)
  825. 4=Desactivar previsualizaci≤n durante la captura (menor uso de CPU)
  826. 5=Entrada
  827. 6=Imßgenes/s
  828. 7=Espacio de color
  829. 8=Tama±o de salida
  830. 9=Formato de audio
  831. 10=Compresi≤n
  832. 11=Compresor de video
  833. 12=Formato de compresi≤n de video
  834. 13=Configurar
  835. 14=Compresor de audio
  836. 15=Formato de compresi≤n de audio
  837. 16=Salida
  838. 17=Comenzar grabaci≤n
  839. 18=Sintonizador de TV
  840. 19=N·mero canal
  841. 20=Configuraci≤n
  842.  
  843. //Config Sintonizador
  844. [WID33]
  845. 0=Configuraci≤n sintonizador de TV
  846. 1=Configuraci≤n de sintonizador
  847. 2=Paφs
  848. 3=Estßndar de Video
  849. 4=Tipo de entrada
  850. 5=Canal
  851. 6=#WID32,19
  852. 7=Sintonizaci≤n automßtica
  853. 8=Nombre del canal
  854. 9=Actualizar
  855. 10=A±adir
  856. 11=Borrar
  857. 12=B·squeda automßtica
  858. 13=B·squeda lenta
  859. 14=Canales
  860.  
  861. //Ventana del registro
  862. [WID34]
  863. 0="Informaci≤n de Registro"
  864. 99="   Registro de BSplayer"
  865. 1="ID de ordenador"
  866. 2="Registrado a nombre de"
  867. 3="C≤digo de registro"
  868.